Traduction : Gérard de Chergé
« - On écoutait un musicien ou une musicienne, quelqu’un de vraiment doué, et Jack disait : « Bon sang, il - ou elle – a la musique. »
***
Gavin, jeune journaliste new-yorkais, perd son emploi et se voit contraint de retourner dans sa Floride natale.
Une photo le met sur la piste d'une petite fille qui pourrait être la sienne et qui court sans doute de graves dangers.
***
Il y a plusieurs façons d’aborder Emily St. John Mandel.
On peut souligner la multiplicité des thèmes abordés. Dans Les variations Sebastian , le jazz, les années lycéennes côtoient nos masques grimaçants au miroir, nos yeux traquant la trace de celui ou celle que l’on voulait devenir. Et nos accommodements qui vont de pair.
La multiplicité des thèmes se reflètent dans celle des points de vue. Emily change de focale et d’angles narratifs, chacun et chacune avec sa voix qui répond à celle des autres en un kaléidoscope choral et fascinant.
Le jazz a une grande importance dans Les variations Sebastian et Emily en adopte la virtuosité sans perdre sa ligne mélodique, elle nous épargne (enfin elle m’épargne) le brio vain des improvisations véloces qui durent des plombes. Emily sait garder le cap en s’autorisant des envolées, des aller-retours, des accrocs à la linéarité.
Pour que ces Variations ne s’avarient pas, il faut une musicalité, une tonalité. Et là on retrouve avec un plaisir non dissimulé le style aérien et précis de Emily St John Mandel. Une plume clinique et empathique, sobre et dense, dépouillée et poétique. Car Emily est également un oxymore. Cette science des contraires est magnifiée dans ses personnages, froids et incarnés, désagréables et touchants : totalement, définitivement humains.
Pour filer la métaphore jazzy, Les variations Sebastian ressemble au solo de batterie à la fin du (fabuleux) film Whiplash, un crescendo impressionnant de maitrise pour finir sur un lancinement qui ne manque pas de vous serrer le palpitant.
Ce post finira sur une certitude : Emily St. John Mandel a la musique. Carrément !
0 commentaires :
Enregistrer un commentaire
Click to see the code!
To insert emoticon you must added at least one space before the code.