dimanche 16 juillet 2023

Un merdier blanc

« Blanche était dans le blanc ». 

dimanche 9 juillet 2023

L'émoi


 « Les maisons longtemps fermées sont sur la défensive comme les chiens abandonnés. »

The place to be


Traduction : Morgane Saysana (qui n’a dû ni chômer ni s’ennuyer)

« [...] qu’y a-t-il de si spécial dans la notion de génocide pour ouvrir ainsi l’appétit ? À quand le marketeur avisé qui suivra l’exemple fructueux donné par certains restos cinéphiles comme le Carnegie Deli à New York, ou Canters à Hollywood, et proposera des sandwiches baptisés d’après des vedettes ? Le Carnegie avait le Woody Allen. Canters, le Buck Benny. Pourquoi Auschwitz ne revendiquerait pas le Primo Levi : pain de seigle et pastrami ? Arbeit Macht Frites ! »

Un silence sans silence

Traduction : François Happe

« – Et je vous écoute, dit Bobby. (…)

– Mais vous ne m’entendez pas.

– Qu’est-ce que je n’entends pas ? (…)

– Le silence. »

L'ire irrépressible


Traduction : Pierre Szczeeciner

« Le seul chemin qui s'ouvrait à eux était sombre comme la mort et pavé de mauvaises intentions. »